
Difference in pronunciation between: a, á, ã, â and à
Sep 11, 2014 · Could I get a few people to explain the difference in pronunciation between a, á, ã, â and à in Portuguese using English comparisons (if possible)? I can't seem to find a thread or other Web …
Português (Portuguese) - WordReference Forums
Feb 10, 2005 · Questions about Portuguese, or translations between Portuguese and any other language, except for Spanish.
WordReference Forums
Jan 2, 2026 · Portuguese Português (Portuguese) Questions about Portuguese, or translations between Portuguese and any other language, except for Spanish.
Portuguese and Greek coincidences - WordReference Forums
Jun 5, 2023 · Hello. Unprompted, do you know of any similarities for Greek and Portuguese? Or elsewhere in Romance. Thank you! Gracias. I saw a mention of 'inflected' infinitives in Romeyka …
In English, why does a Portuguese accent sound Slavic?
May 13, 2014 · I've noticed that folks from Portugal and some from Brasil tend to sound as if they have a Slavic accent when they speak English, you don't see this with speakers of closely related Spanish. …
Portuguese Happy Birthday lyrics - WordReference Forums
Mar 2, 2005 · This should have been posted in the Portuguese-English section. Here it is: Parabéns a você, Nesta data querida. Muitas felicidades, Muitos anos de vida. Hoje é dia de festa, Cantam as …
Portuguese and Italian - mutual intelligibility - WordReference Forums
Jan 26, 2007 · Olá pessoal There are already many threads about mutual intelligibility of Portuguese with its "brother" (or we could say cousin xD) Castelhano language, but another interesting matter is …
pronounciation: "João" | WordReference Forums
Jul 28, 2008 · In this forum's Resources sticky, there are links to some websites where you can type a word, and listen to how it's pronounced in Portuguese. Look them up here. If you are familiar with …
Brazilian portuguese- opa - WordReference Forums
Dec 11, 2013 · I've noticed many of my Brazilian friends use opa to say hello. I did a quick search and I couldn't find a etymology of it. Which given it seems to be slang I'm not surprised. I would like to think …
Italian vs Portuguese - WordReference Forums
Sep 3, 2006 · And also what Portuguese is easier to understand: Portuguese Portuguese or Brazilian Portuguese? I agree Portuguese Portuguese is harder to understand, but Brazilian Portuguese is …